Jeu De Données
The death wrapper (to mebalun) threading his needle to stitch the material with which to wrap the deceased. The to burake Ne’Sulo’s funeral, To' Barana', 2000.
PublicL'enveloppeur de mort (to mebalun) enfile son aiguille pour coudre l'étoffe qui enveloppe le défunt. Funérailles du burake Ne' Sulo, To' Barana', 2000. (French)
Pelaksana pembungkusan jenazah (to mebalun) memasukkan benang ke lubang jarumnya untuk menjahit kain kafan pembungkus jenazah. Pemakaman to burake Ne’ Sulo, To’ Barana’, Rindingallo, 2000. (Indonesian)
Alternative title |
|
---|---|
Creator | |
Depositor | |
Date created | |
Lieu(x) de création | |
Publishing structure | |
Data type | |
Content language |
|
Agents (actors, groups) evocated by the document |
Relations
- In Collection:
-
- Songs from Thrice-Blooded Land
- Part A : Multimedia argument
- [A.2] Music of the setting sun
- [A.2.1] Music and funerals
- [A.2.1.4] The most sophisticated funeral ritual: rapasan sapu randanan.
- [A.2.1.4 P0_15] Sequences of the first funeral ceremony (ma'puli).
- [A.2.1.4 P0_15 A-6] Day 2. Ma'doya. Wrapping the body.
Items
Thumbnail | Title | Date Uploaded | Visibility | Actions |
---|---|---|---|---|
|
TORAJA_2147.JPG (French) | 2022-10-06 | Public |
|