Jeu De Données
L'enveloppeur de mort (to mebalun) enfile son aiguille pour coudre l'étoffe qui enveloppe le défunt. Funérailles du burake Ne' Sulo, To' Barana', 2000.
PublicThe death wrapper (to mebalun) threading his needle to stitch the material with which to wrap the deceased. The to burake Ne’Sulo’s funeral, To' Barana', 2000. (anglais)
Pelaksana pembungkusan jenazah (to mebalun) memasukkan benang ke lubang jarumnya untuk menjahit kain kafan pembungkus jenazah. Pemakaman to burake Ne’ Sulo, To’ Barana’, Rindingallo, 2000. (indonésien)
Autre titre |
|
---|---|
Créateur(s) | |
Déposé par | |
Date(s) des données/du document | |
Lieu(x) de création | |
Structure éditrice | |
Type(s) de données | |
Langue(s) du contenu |
|
Personnes ou groupes évoqués |
Relations
- Dans la Collection:
-
- Chants de la terre aux trois sangs
- Partie A : Argumentaire multimédia
- [A.2] Musiques du couchant
- [A.2.1] Musiques et funérailles
- [A.2.1.4] Le rituel funéraire le plus élaboré : Sapu Randanan
- [A.2.1.4 P0_15] Séquences de la première cérémonie de funérailles (ma'puli).
- [A.2.1.4 P0_15 A-6] Jour 2 : Ma'doya. Envelopper le corps.
Contenu
Miniature | Titre | Date de dépôt | Visibilité | actions |
---|---|---|---|---|
|
TORAJA_2147.JPG | 2022-10-06 | Public |
|