Jeu De Données
Descente du corps du grenier, porté par les chanteurs. Tapparan, Rantetayo, juillet 1993, funérailles de Ne' Sakkung. Dans l'extrait, un chef donne les consignes aux chanteurs « Écoutez tous. On va commencer la cérémonie du départ. Quand il descendra de la maison tout à l'heure, ceux de Rantetayo devront le porter sur le grenier à riz. Ensuite, du grenier à riz jusqu'ici, ce seront ceux de Padang Iring qui porteront le corps. On fera un badong rapidement. Ensuite, le prêtre va faire la prière. Et on partira. La responsabilité en incombe aux chanteurs de Rantetayo et de Padang Iring. »
PublicDescent of the body from the granary, carried by the singers. Tapparan, Rantetayo, July 1993, funeral of Ne' Sakkung. A chief gives instructions to the singers ‘Listen everybody. We’re going to begin the departure ceremony. When he comes down from the house in a few moments, those from Rantetayo are supposed to carry him to the rice granary. Then, from the rice granary to here, it will be the turn of those from Padang Iring to carry the body. The badong will be done quickly. Then the priest will say the prayer. And then we leave. It all depends on the singers from Rantetayo and Padang Iring’.
Descent of the body from the granary, carried by the singers. Tapparan, Rantetayo, July 1993, funeral of Ne' Sakkung. A chief gives instructions to the singers ‘Listen everybody. We’re going to begin the departure ceremony. When he comes down from the house in a few moments, those from Rantetayo are supposed to carry him to the rice granary. Then, from the rice granary to here, it will be the turn of those from Padang Iring to carry the body. The badong will be done quickly. Then the priest will say the prayer. And then we leave. It all depends on the singers from Rantetayo and Padang Iring’. (anglais)
Autre titre |
|
---|---|
Créateur(s) | |
Déposé par | |
Date(s) des données/du document | |
Lieu(x) de création | |
Structure éditrice | |
Auteur(s) des métadonnées | |
Type(s) de données | |
Langue(s) du contenu |
|
Personnes ou groupes évoqués |
Relations
- Dans la Collection:
-
- Chants de la terre aux trois sangs
- Partie A : Argumentaire multimédia
- [A.2] Musiques du couchant
- [A.2.2] Musiques du rituel le plus élaboré
- [A.2.2.1] La ronde funéraire badong
- [A.2.2.1 P0_21] Le badong est chanté à certains moments du rituel, lors du déplacement du corps ou de l'effigie du défunt.
- [A.2.2.1 P0_21 A-2] Du grenier à riz au centre de la cour de la maison
Contenu
Miniature | Titre | Date de dépôt | Visibilité | actions |
---|---|---|---|---|
TORAJA_0491.tif | 2022-06-14 | Public |
|