Jeu De Données
L'officiée tumbang, officiée majeure (avec un tissu sur la tête). Le chant loue l'ascendance de cette femme, la richesse de son village, de sa maison, de l'unité des gens qui font le bua', de ses rizières, des huit puits, de ses enfants.
PublicThe ‘officiated’ woman, senior officiated woman (wearing a cloth on her head). The song praises this woman's ancestry, the wealth of her village, her house, the unity of the people celebrating the bua’, her paddy fields, the eight wells. (anglais)
Syair ini mengagung-agungkan asal-usul keturunannya, kekayaan kampung halamannya, rumahnya, kesatupaduan para pelaksana bua’, sawah-sawahnya, delapan sumber mata airnya, situasi, dan keturunannya yang tersebar di seluruh dunia. Madah pujian ini merupakan model untuk seluruh pelaksana adat lainnya. (indonésien)
Contenu téléchargeable
Télécharger l'audioAutre titre |
|
---|---|
Créateur(s) | |
Déposé par | |
Date(s) des données/du document | |
Lieu(x) de création | |
Structure éditrice | |
Auteur(s) des métadonnées | |
Type(s) de données | |
Langue(s) du contenu |
|
Personnes ou groupes évoqués |
Relations
- Dans la Collection:
-
- Chants de la terre aux trois sangs
- Partie A : Argumentaire multimédia
- [A.3] Musiques du levant
- [A.3.1] Musiques du plus grand rituel du levant
- [A.3.1.6] La petite musique des officiants
- [A.3.1.6 P0_27] Dans le grand rituel bua' kasalle, l'espace entier résonne de louanges par le biais de la parole psalmodiée ou chantée.
- [A.3.1.6 P0_27 A-6] « Rite pour la tumbang », mangaluk to tumbang
- Chants de la terre aux trois sangs
- Partie A : Argumentaire multimédia
- [A.3] Musiques du levant
- [A.3.1] Musiques du plus grand rituel du levant
- [A.3.1.2] Le rituel du Levant le plus élaboré : bua' kasalle
- [A.3.1.2 P0_7] Séquences de la première cérémonie : « Sur le devant de la maison » (metangdo')
- [A.3.1.2 P0_7 A-3] Le soir, récitations
Contenu
Miniature | Titre | Date de dépôt | Visibilité | actions |
---|---|---|---|---|
TORAJA_MTTOTAL.wav | 2022-07-12 | Public |
|