[A.6.5 P0_18] The rice-mortar is used as a musical instrument to welcome guests., [A.6.5 P0_18] Le mortier à riz est utilisé en tant qu'instrument de musique pour accueillir les invités. (French), [A.6.5 P0_18] Lesung beras digunakan sebagai alat musik untuk menyambut para tamu. (Indonesian)

Public

When guests are welcomed to the funeral celebration, the rice-mortar is beaten by between five and eight women. Just as for pounding rice, one woman beats time on the outside of the mortar.

C’est lors de l’accueil des invités à la fête funéraire que le mortier à riz est frappé par un groupe de cinq à huit femmes. Tout comme pour piler le riz, une femme bat la pulsation sur l’extérieur du mortier. (French)

Pada saat penyambutan tamu dalam pesta pemakaman, lesung beras dipukul oleh kelompok yang terdiri atas lima sampai delapan perempuan. Sama seperti menumbuk beras, seorang perempuan memukul irama dengan teratur di bagian luar lesung. (Indonesian)

Parent Collections (1)

Subcollections (1)

Works (2)

Sort the listing of items