[A.3.1.6 P0_30 A-2] Speech without a steady pulse., [A.3.1.6 P0_30 A-2] Parlé rythmé sans pulsation (French), [A.3.1.6 P0_30 A-2] Dalam bentuk lisan, disertai ritme, tanpa ketukan. (Indonesian)
PublicSome words, versified in octosyllables, are performed without a steady pulse. Such is the case of the ma'pulung, performed in alternate solos.
Certaines paroles, versifiées en octosyllabes, sont proférées sans pulsation marquée. Tel est le cas du ma’pulung, dit en solo alterné. (French)
Kata-kata tertentu yang bersajak dalam delapan suku kata, dikumandangkan dengan ritme tetapi tanpa ketukan. Demikian halnya dengan ma’pulung, dilaksakan dalam solo yang silih berganti. (Indonesian)
Parent Collections (1)
Works (1)
Title | Inventory number | Archival reference | Date Added | Visibility | |
---|---|---|---|---|---|
This work also belongs to: [A.3.1.6 P0_27 A-2] Pulung speech., [A.3.1.6 P0_27 A-2] Parole « pulung » (French), [A.3.1.6 P0_27 A-2] Kata Pulung. (Indonesian), [A.3.1.2 P0_9 A-3] Invocations, at night., [A.3.1.2 P0_9 A-3] Malam, Pemanjatan Doa. (Indonesian), [A.3.1.2 P0_9 A-3] La nuit, invocations (French)
|
2022-08-17 | Public |