[A.4.1.1 P1_1 A-2] Un demi-ton mélodique opère au niveau de la phrase musicale, [A.4.1.1 P1_1 A-2] Kromatisisme bekerja pada tingkat frasa musik. (indonésien), [A.4.1.1 P1_1 A-2] A melodic semitone operates at the level of the musical phrase. (anglais)
PublicG. Rouget (1961 : « Un chromatisme africain », L’Homme I, 3 : 32-46) parle alors de « chromatisme mélodique » ; dans ce cas, la récurrence du demi-ton fournit son dessin à la mélodie. Ascendant puis descendant, souvent employé au début du vers, la présence de ce demi-ton entraîne à chaque fois une coloration de la corde récitative par le renouvellement de la dynamique.
G. Rouget (‘Un chromatisme africain, L'homme I, 1961, 3: 32-46) then talks of ‘melodic chromaticism’; in this case, the recurrence of the semitone gives the melody its pattern. Ascending before descending, often used at the beginning of the line, each time, this semitone’s presence colors the reciting tone by renewing the dynamic. (anglais)
G. Rouget (“Sebuah kromatisme Afrika”, L’homme I, 1961, 3: 32-46) berbicara tentang “kromatisme melodi”. Dalam hal ini, penggunaan kromatisisme memberikan bentuk pada melodi, untuk naik lalu untuk turun, sering dipakai pada bagian awal sajak. Setiap kali dipakai, menimbulkan warna khas pada tali mantra melalui pembaruan dinamika. (indonésien)