Les cookies assurent le bon fonctionnement de nos services. En utilisant ces derniers, vous acceptez l'utilisation des cookies.
OK
En savoir plus
Skip to Content
Toggle navigation
Didόmena
Rechercher
Rechercher
Changer de langue
Français
Changer de langue
English
Français
Se connecter
[A.2.2.1] La ronde funéraire badong, [A.2.2.1] The funeral badong round dance. (anglais), [A.2.2.1] [A.2.2.1 Tarian Berbentuk Lingkaran untuk Ritus Pemakaman Badong. (indonésien)
Public
Accueil
[A.2.2.1] La ronde...
Collections parentes (1)
Chants de la terre aux trois sangs
Partie A : Argumentaire multimédia
[A.2] Musiques du couchant
[A.2.2] Musiques du rituel le plus élaboré
Détails de la collection
Créateur(s)
Rappoport, Dana
Mots-clés
Ethnomusicologie
Licence
https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/fr/
Date(s) des données/du document
2009
Personne(s) ou groupe(s) évoqué(s)
Toraja
Chercher dans la collection [A.2.2.1] La ronde funéraire badong, [A.2.2.1] The funeral badong round dance. (anglais), [A.2.2.1] [A.2.2.1 Tarian Berbentuk Lingkaran untuk Ritus Pemakaman Badong. (indonésien)
Rechercher
Sous-collections (49)
[A.2.2.1 P0_20] Le badong est une ronde dansée par un chœur masculin., [A.2.2.1 P0_20] Badong merupakan kor kaum lelaki yang dinyanyikan sambil menari dalam bentuk lingkaran. (indonésien), [A.2.2.1 P0_20] The badong is sung by a male chorus dancing in a circle. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_20 A-1] Masculin-féminin ?, [A.2.2.1 P0_20 A-1] Male-female? (anglais), [A.2.2.1 P0_20 A-1] Lelaki-perempuan? (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_20 A-2] Les différents rôles dans le badong, [A.2.2.1 P0_20 A-2] Berbagai Peran dalam Badong. (indonésien), [A.2.2.1 P0_20 A-2] The different roles in the badong. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_20 A-3] La ronde peut être protégée par des gardiens, [A.2.2.1 P0_20 A-3] Tarian badong dapat memperoleh pengawalan. (indonésien), [A.2.2.1 P0_20 A-3] The badong may be protected by guardians. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_20 A-4] Polybadong, [A.2.2.1 P0_20 A-4] Polybadong. (anglais), [A.2.2.1 P0_20 A-4] Polibadong. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_20 A-5] La ronde démarre en silence par un balancement, [A.2.2.1 P0_20 A-5] The badong song starts in silence with a swaying motion. (anglais), [A.2.2.1 P0_20 A-5] Tarian badong dimulai dengan tanpa suara dan dengan ayunan bahu. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_20 A-6] Chaque chant a un type de coordination entre bras et pas, lié au tempo, [A.2.2.1 P0_20 A-6] Each song has a type of coordination between arms and steps, linked to the tempo. (anglais), [A.2.2.1 P0_20 A-6] Setiap nyanyian memiliki sebuah tipe kordinasi antara lengan dan langkah, dalam kaitannya dengan tempo. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21] Le badong est chanté à certains moments du rituel, lors du déplacement du corps ou de l'effigie du défunt., [A.2.2.1 P0_21] Badong dilaksanakan dalam berbagai kesempatan ritual, misalnya pada saat pemindahan jenazah atau patung mendiang. (indonésien), [A.2.2.1 P0_21] The badong is performed at several points in the ritual, linked to the deceased’s body or effigy. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21 A-1] Avant et après la descente du corps de la maison au grenier à riz, [A.2.2.1 P0_21 A-1] Sebelum dan sesudah penurunan jenazah dari rumah ke beranda lumbung. (indonésien), [A.2.2.1 P0_21 A-1] Before and after the descent of the body from the house to the rice granary. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21 A-2] Du grenier à riz au centre de la cour de la maison, [A.2.2.1 P0_21 A-2] From the rice granary to the center of the courtyard. (anglais), [A.2.2.1 P0_21 A-2] Dari lumbung ke tengah halaman. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21 A-3] De la cour au champ cérémoniel, [A.2.2.1 P0_21 A-3] From the courtyard to the ceremonial field. (anglais), [A.2.2.1 P0_21 A-3] Dari halaman rumah ke arena upacara. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21 A-4] Lors de l'accueil des invités, [A.2.2.1 P0_21 A-4] Welcoming the guests. (anglais), [A.2.2.1 P0_21 A-4] Pada saat penerimaan tamu. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21 A-5] La nuit, [A.2.2.1 P0_21 A-5] The night. (anglais), [A.2.2.1 P0_21 A-5] Tengah Malam. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_21 A-6] Du champ cérémoniel à la sépulture, [A.2.2.1 P0_21 A-6] From the ceremonial field to the grave. (anglais), [A.2.2.1 P0_21 A-6] Dari arena upacara ke makam. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_22] Le badong concentre l'énergie de la peine dans un jeu agonistique., [A.2.2.1 P0_22] Badong memusatkan energi kesedihan dalam permainan sakratulmaut. (indonésien), [A.2.2.1 P0_22] The badong concentrates the energy of the grief in an agonistic game. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_22 A-1] La peine, [A.2.2.1 P0_22 A-1] Rasa Sedih. (indonésien), [A.2.2.1 P0_22 A-1] Grief. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_22 A-2] La viande, [A.2.2.1 P0_22 A-2] Daging. (indonésien), [A.2.2.1 P0_22 A-2] The meat. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_22 A-3] Le défi, [A.2.2.1 P0_22 A-3] Persaingan. (indonésien), [A.2.2.1 P0_22 A-3] The challenge. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23] Le choix du poème funéraire chanté dépend du rang social du défunt et du rite accompli., [A.2.2.1 P0_23] The choice of the funeral poem sung depends on the deceased’s social rank and the rite performed. (anglais), [A.2.2.1 P0_23] Pemilihan jenis sajak untuk sebuah upacara pemakaman ditentukan oleh tingkat sosial mendiang serta tipe ritus yang dilaksanakan. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-1] L'HAGIOGRAPHIE POUR LES NOBLES, [A.2.2.1 P0_23 A-1] Madah Riwayat Hidup Untuk Kaum Ningrat. (indonésien), [A.2.2.1 P0_23 A-1] THE HAGIOGRAPHY FOR THE NOBLES. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-2] Un poème hagiographique, [A.2.2.1 P0_23 A-2] A hagiographic poem. (anglais), [A.2.2.1 P0_23 A-2] Sebuah Syair Hagiografis. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-3] Mode d'exécution, [A.2.2.1 P0_23 A-3] Cara Pelaksanaan. (indonésien), [A.2.2.1 P0_23 A-3] Way of performing. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-4] Structure narrative, [A.2.2.1 P0_23 A-4] Struktur Naratif. (indonésien), [A.2.2.1 P0_23 A-4] Narrative structure. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-5] Affirmation du rang, [A.2.2.1 P0_23 A-5] Penekanan tentang tingkat lapisan sosial seseorang. (indonésien), [A.2.2.1 P0_23 A-5] Affirmation of rank. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-6] STROPHES LIBRES POUR MOINS NOBLES, [A.2.2.1 P0_23 A-6] Bait Bersajak Bebas Untuk Kaum Bangsawan Kecil. (indonésien), [A.2.2.1 P0_23 A-6] STANZAS FOR LESS NOBLE. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_23 A-7] Circonstance rituelle, [A.2.2.1 P0_23 A-7] Situasi dan Kondisi Ritual. (indonésien), [A.2.2.1 P0_23 A-7] Ritual circumstance. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_24] La structure métrique du badong est fondée sur l'octosyllabe., [A.2.2.1 P0_24] Struktur metris dalam badong berdasarkan atas persajakan octosyllabs (delapan suku kata). (indonésien), [A.2.2.1 P0_24] The metrical structure of the badong is based on the octosyllable. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_25] Il existe, selon le moment du rituel, deux catégories de ronde badong : les rondes à l'unisson et les rondes antiphonées., [A.2.2.1 P0_25] Ditemukan menurut waktu ritus dua kategori tarian badong untuk upacara pemakaman: tarian badong dengan kor dalam suara tunggal (unisono) dan tarian badong yang sahut-menyahut (antifoni). (indonésien), [A.2.2.1 P0_25] There are two categories of badong, depending on the timing of the ritual: badong in unison and antiphonal badong. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_25 A-1] Le vers est chanté à l'unisson, [A.2.2.1 P0_25 A-1] Sajak dinyanyikan oleh kor terpadu dalam suara tunggal (unisono). (indonésien), [A.2.2.1 P0_25 A-1] The verse is sung in unison. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_25 A-2] Le vers est énoncé par 2 groupes, [A.2.2.1 P0_25 A-2] The line is pronounced by two groups. (anglais), [A.2.2.1 P0_25 A-2] Sajak dituturkan oleh dua kelompok. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_25 A-3] Le vers est énoncé par quatre groupes, [A.2.2.1 P0_25 A-3] The line is pronounced by four groups. (anglais), [A.2.2.1 P0_25 A-3] Sajak yang dituturkan oleh empat kelompok. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_25 A-4] L'anadiplose, [A.2.2.1 P0_25 A-4] Anadiplosis. (indonésien), [A.2.2.1 P0_25 A-4] Anadiplosis. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_26] Procédés de démembrement du vers : déformation phonétique et jeux de voyelles., [A.2.2.1 P0_26] Metoda penguraian sajak: perubahan fonetik dan permaianan vokal. (indonésien), [A.2.2.1 P0_26] Procedures for dismembering the line: phonetic deformation and vowel-play. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_26 A-1] Mélismes, [A.2.2.1 P0_26 A-1] Melismas. (anglais), [A.2.2.1 P0_26 A-1] Melisma. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_26 A-2] Déformation des voyelles, [A.2.2.1 P0_26 A-2] Vowel deformation. (anglais), [A.2.2.1 P0_26 A-2] Deformasi vokal. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_26 A-3] Atténuation des consonnes, [A.2.2.1 P0_26 A-3] Pelunakan konsonan. (indonésien), [A.2.2.1 P0_26 A-3] Attenuation of consonants. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_26 A-4] Alternance vocalique, [A.2.2.1 P0_26 A-4] Vocalic alternation. (anglais), [A.2.2.1 P0_26 A-4] Pergantian vokalis. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27] Agencement des voix dans la ronde badong, [A.2.2.1 P0_27] Voice arrangement in the badong. (anglais), [A.2.2.1 P0_27] Penataan Suara dalam Tarian Badong. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27 A-1] Terminologie, [A.2.2.1 P0_27 A-1] Terminology. (anglais), [A.2.2.1 P0_27 A-1] Terminologi. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27 A-2] Ornement soliste à la seconde, [A.2.2.1 P0_27 A-2] Soloist ornament in seconds. (anglais), [A.2.2.1 P0_27 A-2] Ornamen Solis pada sekon. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27 A-3] Ornement collectif de la ligne mélodique, [A.2.2.1 P0_27 A-3] Ornamen Kolektif dari Garis Melodis. (indonésien), [A.2.2.1 P0_27 A-3] Collective ornamentation of the melodic line. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27 A-4] Densité harmonique, [A.2.2.1 P0_27 A-4] Harmonic density. (anglais), [A.2.2.1 P0_27 A-4] Kepadatan Harmonis. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27 A-5] Contrastes d'intensité, [A.2.2.1 P0_27 A-5] Contrasts of intensity. (anglais), [A.2.2.1 P0_27 A-5] Kontras dari Intensitas. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_27 A-6] Parallélisme des voix, [A.2.2.1 P0_27 A-6] Parallelism of the voices. (anglais), [A.2.2.1 P0_27 A-6] Paralelisme Suara. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_28] Les formules mélodico-rythmiques se composent de quatre à cinq cellules mélodiques., [A.2.2.1 P0_28] The melodico-rhythmic formulas are made up of four or five melodic cells. (anglais), [A.2.2.1 P0_28] Formula melodiko-ritmis terdiri dari empat sampai lima motif melodis. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_28 A-1] Un profil mélodique binaire, [A.2.2.1 P0_28 A-1] A binary melodic profile. (anglais), [A.2.2.1 P0_28 A-1] Sebuah profil melodis biner. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_28 A-2] L'addition des cellules, [A.2.2.1 P0_28 A-2] Tambahan Motif-Motif. (indonésien), [A.2.2.1 P0_28 A-2] The addition of the segments. (anglais)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_28 A-3] Des échelles restreintes, [A.2.2.1 P0_28 A-3] Restricted scales. (anglais), [A.2.2.1 P0_28 A-3] Tangga nada yang terbatas. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire
[A.2.2.1 P0_28 A-4] Dynamisme par sforzandi, [A.2.2.1 P0_28 A-4] Dynamism through sforzandi. (anglais), [A.2.2.1 P0_28 A-4] Dinamisme melalui Sforzandi. (indonésien)
Trier par : titre
cote ou numéro d'inventaire