[A.2.2.3 P0_40 A-6] Non-coïncidence entre série métrique et accents musicaux, [A.2.2.3 P0_40 A-6] Non-coincidence between metrical series and musical accents. (anglais), [A.2.2.3 P0_40 A-6] Tekanan metrik kata-kata tidak sesuai dengan tekanan musik. (indonésien)

Public

Dans le dondi’ mélismatique, les accents musicaux qui articulent les séries métriques octo- ou heptasyllabiques ne sont plus toujours ceux du langage : la musique ne reflète plus systématiquement la structure métrique poétique. Car la « formule médiane » perd sa fonction : le passage à la fondamentale ne correspond plus à une pause métrique. Elle n’apparaît plus pour marquer la structure du vers, elle se trouve au début, au milieu ou à la fin d’un mot, sur une consonne ou sur une voyelle en plein mélisme, certaines fois, elle est même supprimée.

In the melismatic dondi’, the musical accents that articulate the octo- or heptasyllabic metrical series are no longer always the same as those of spoken language: the music no longer systematically reflects the metrical structure of the poetry. And this is because the mediatio has lost its function: the passage to the fundamental no longer corresponds to a metrical pause. It no longer appears to mark the structure of the verse; it appears at the beginning, middle or at the end of a word, on a consonant or a vowel in total melisma; sometimes, it even disappears. (anglais)

Dalam dondi’ melismatik, tekanan musikal yang mengartikulasikan berbagai seri metrik delapan atau tujuh suku kata, tidak selalu merupakan bagian dari langage: musik tidak lagi merefleksikan secara sistematis struktur metrik dari langue. Dan hal ini, karena “formula median” kehilangan fungsinya: peralihan ke not fundamental sudah tidak berkaitan lagi dengan suatu pause metrik. Formula median tidak muncul lagi untuk menandai struktur sajak, tapi ditemukan pada awal, tengah, atau pada akhir sebuah kata, pada konsonan atau pada vokal di tengah-tengah melisma, bahkan adakalanya, dia dihapuskan sama sekali. (indonésien)

Collections parentes (1)

Jeux de données contenus dans cette collection (1)

Trier la liste des articles  
Liste des articles de cette collection
  Titre Numéro d'inventaire Cote Date d'ajout Visibilité
 

La seconde forme de l'échelle employée est hémitonique, elle est déterminée par quatre hauteurs : note d'intonation, corde récitative, note ornementale (élevée au demi-ton de la corde récitative), note terminale. D'une puissance expressive notoire, cette échelle est souvent employée dans la région de Pangngala'. La formule médiane dans le dondi’ mélismatique n’indique plus une segmentation poétique. La descente mélodique ne vient plus souligner la pause métrique. NB : la doublure à la quinte supérieure chantée par les femmes et celle à l'octave inférieure chantée par un seul homme n'ont pas été notées ici. La fusion des trois voix résulte de la présence simultanée de la corde récitative (do), de la note terminale (sib) et de la note fondamentale (sol), véritable accord à trois sons : sol-sib-do. Ce type d'agencement est fréquent. Plusieurs brodeurs introduisent des sauts de quarte de la fondamentale à la corde de récitation sur un rythme iambique., The second form of scale used is hemitonic; it is determined by four pitches: intonation tone, reciting tone, ornamental tone (a semitone above the reciting tone), and terminal tone. Celebrated for its expressive power, this scale is much used in the Pangngala’ region. The mediatio in the melismatic dondi’ no longer indicates a poetic segment. The melodic descent no longer serves to emphasize the metrical pause. NB: the backings a fifth above (sung by the women) and an octave below (sung by a single man) have not been noted here. The fusion of the three voices results in the simultaneous presence of the reciting tone (C), the terminal (Bb) and fundamental tone (G), a chord in three sounds: G-Bb-C. This type of arrangement is frequent. (anglais), Bentuk tangga nada kedua yang digunakan adalah hemitonik, ditentukan oleh empat ketinggian: nada intonasi, dawai resitatif, not hias (diangkat ke semitone dawai resitatif), not terminal. Dari kekuatan ekspresif yang terkenal, tangga nada ini sering digunakan di wilayah Pangngala'. Formula median dalam dondi’ melismatik tidak lagi mengindikasikan suatu segmentasi poetik. Penurunan melodis sudah tidak berfungsi untuk menggarisbawahi pause metrik. NB. Cadangan baik pada quinte atas yang dinyanyikan oleh kaum wanita, maupun pada oktaf bawah yang hanya dinyanyikan oleh seorang lelaki tidak diperhatikan di sini. Fusi dari tiga suara muncul dari kehadiran secara spontan tali mantra (do), not terminal (si bemol), dan not dasar (sol), akord yang sebenarnya dalam tiga suara: sol – si – do. Jenis pengelompokan ini sering ditemukan. Beberapa penyanyi, yang berfungsi memperindah, memperkenalkan loncatan-loncatan kuart dari fundamental ke tali mantra dengan ritme iambik. (indonésien)

Ce travail appartient aussi à: [A.2.2.3 P0_42 A-3] Polyphonie par ornementation, [A.2.2.3 P0_42 A-3] Polyphony by ornamentation. (anglais), [A.2.2.3 P0_42 A-3] Polifoni Melalui Hiasan. (indonésien), [A.2.2.3 P0_39 A-1] Échelles, [A.2.2.3 P0_39 A-1] Scales. (anglais), [A.2.2.3 P0_39 A-1] Tangga nada. (indonésien), [A.2.2.3 P0_41 A-2] Chromatisme en milieu de mélodie, [A.2.2.3 P0_41 A-2] Kromatisisme di tengah melodi. (indonésien), [A.2.2.3 P0_41 A-2] Chromaticism in middle of melody. (anglais), [A.2.2.3 P0_42 A-1] Unisson mixte, [A.2.2.3 P0_42 A-1] Suara tunggal. (indonésien), [A.2.2.3 P0_42 A-1] Mixed-sex unison. (anglais), [A.4.1.1 P1_1 A-2] Un demi-ton mélodique opère au niveau de la phrase musicale, [A.4.1.1 P1_1 A-2] Kromatisisme bekerja pada tingkat frasa musik. (indonésien), [A.4.1.1 P1_1 A-2] A melodic semitone operates at the level of the musical phrase. (anglais)
2022-07-06 Public