[A.5.1.1 P2_2 A-4] Un traitement des paroles différent, [A.5.1.1 P2_2 A-4] A different treatment of the words. (anglais), [A.5.1.1 P2_2 A-4] Suatu perlakuan yang berbeda terhadap kata-kata. (indonésien)

Public

Dans le badong, la parole est éclatée par des mélismes démesurés tandis que dans le simbong reste compréhensible. Alors que dans le badong, les consonnes sont atténuées – voire presque effacées –, dans le simbong, au contraire, la consonne est mise en relief et devient l’un des ressorts du timbre. La consonne permet au chanteur de bruiter sa voix. Un des paradoxes, c’est que le badong accentue la vigueur rythmique mais affaiblit le mot alors que le simbong affaiblit le dynamisme rythmique mais accentue le mot. Le croisement fait sens : les deux répertoires s’opposent et se complètent.

In the badong song, the words are shattered through unlimited melismas whilst those of the simbong remain comprehensible. Unlike the badong, where the consonants are weakened (to the point of nearly disappearing), in the simbong, consonants are prominent and become a powerful force shaping the timbre. The consonant enables the singer to play with his voice. The badong accentuates the rhythmic vigor but weakens the word, while the simbong weakens the rhythmic dynamism but accentuates the word. This inversion makes sense: the two repertoires are both opposite and complementary. (anglais)

Dalam tarian pemakaman, kata-kata diledakkan melalui melisma yang berlebihan, sedangkan simbong tetap dapat dipahami. Apabila dalam badong konsonan diperhalus – bahkan hampir hilang –, dalam simbong sebaliknya, konsonan diperkuat dan menjadi salah satu sumber kekuatan warna suara. Konsonan memungkinkan penyanyi menciptakan bunyi berisik pada suaranya. Salah satu dari paradoks ini adalah bahwa badong memberi tekanan pada kekuatan ritmis akan tetapi memperlemah kata, sedangkan simbong memperlemah dinamisme ritmis akan tetapi memberi tekanan pada kata. Persilangan memberi makna: kedua repertoar ini bertentangan tapi pada waktu yang sama saling melengkapi. (indonésien)

Collections parentes (1)

Jeux de données contenus dans cette collection (2)

Trier la liste des articles  
Liste des articles de cette collection
  Titre Numéro d'inventaire Cote Date d'ajout Visibilité
 

MODÈLE SYLLABIQUE. Le vers est énoncé sur un seul et même cycle musical de huit temps, réitéré une fois, le tempo est modéré, la pulsation est isochrone (le temps est souvent marqué par la percussion du sarong simbong) et à chaque temps correspond une syllabe. Bourdon discontinu, extrait de chœur simbong, Poka, 1993., SYLLABIC MODEL. The verse is performed on one and the same musical cycle of eight beats, repeated once; the tempo is moderate, the beat is isochronous (the time is often marked by the percussion of the sarong simbong), and each beat corresponds to a syllable. Discontinuous drone in a simbong song, Poka, 1993. (anglais), Kesederhanaan frasa melodi simbong, daerah Pangngala’. Dengungan yang terputus-putus. Cuplikan paduan suara manimbong. Poka, 1993. (indonésien)

Ce travail appartient aussi à: [A.4.1.1 P0_1] Le dépouillement mélodique caractérise la plupart des répertoires musicaux., [A.4.1.1 P0_1] Kesederhanaan melodi adalah ciri khas sebagian repertoar musik. (indonésien), [A.4.1.1 P0_1] Melodic sobriety characterizes most of the musical repertoires. (anglais), [A.3.1.3 P0_17 A-4] Trois types de métrique musicale, [A.3.1.3 P0_17 A-4] Three types of musical metre. (anglais), [A.3.1.3 P0_17 A-4] Tiga Tipe Metrik Musikal. (indonésien), [A.4.1.3 P0_8 A-1] Bourdon continu et discontinu, [A.4.1.3 P0_8 A-1] Dengungan yang terus-menerus dan dengungan yang terputus-putus. (indonésien), [A.4.1.3 P0_8 A-1] Drone –continuous and discontinuous. (anglais)
2022-08-17 Public
  2022-07-06 Public