[A.2.2.3 P0_43 A-1] Au sud de Makale, le chœur sengo, [A.2.2.3 P0_43 A-1] In the south, the sengo chorus. (anglais), [A.2.2.3 P0_43 A-1] Di bagian selatan, kor sengo. (indonésien)

Public

Dans la région de Gandang Batu, le sengo présente des traits communs avec le dondi’ sur le plan de l’exécution : chantés assis, à l’intérieur, en chœur, ils divertissent les participants en évoquant la disparition et la mort. La différence réside dans les mélodies employées et dans le stock de vers. L’allure du sengo est plus statique que le dondi’ par les lignes mélodiques et les échelles employées. Sur le plan poétique, il présente des ressemblances avec la déploration marakka. Par ailleurs, les quatrains ont des titres dont certains renvoient à des auteurs probables.

In the region of Gandang Batu, the performance of the sengo' has features in common with the dondi’: performed seated, indoors, and in chorus, it entertains the participants by evoking death and passing away. The difference is in the melodies used and the stock of lines. The sengo has a more static pace than the dondi’ owing to its melodic lines and scales. On the textual level it resemble the lamentation marakka. Moreover, the quatrains have titles – some with probable authors. (anglais)

Di daerah Gandang Batu, sengo memiliki ciri-ciri yang sama dengan dondi’ pada saat ditampilkan: dinyanyikan dalam keadaan duduk, dalam ruangan, berbentuk kor, untuk menghibur para peserta, dengan mengungkapkan kesedihan atas kepergian mendiang, serta atas datangnya maut. Perbedaan terletak dalam melodi yang digunakan dan dalam stok sajak. Gaya sengo lebih statis dibandingkan dengan dondi’ dalam hal garis melodi dan tangga nada yang digunakan. Pada tingkat tekstual, sengo memiliki kesamaan dengan lagu ratapan marakka. Lagipula, kwatren memiliki judul dan di antaranya ada yang langsung menggunakan nama pengarangnya. (indonésien)

Collections parentes (1)