[A.6.15 P0_42 A-3] For the tourists., [A.6.15 P0_42 A-3] Pour les touristes (French), [A.6.15 P0_42 A-3] Untuk para wisatawan. (Indonesian)

Public

Today, these pompang bands have become a sign of identity, a real Toraja ethnic marker. They bear witness to a form of controlled socialization characteristic of several regions of Indonesia, and are one of the main attractions offered to tourists in or outside the large hotels.

Aujourd’hui, ces ensembles de trompes pompang sont devenus un signe identitaire, un véritable marqueur ethnique toraja. Ils manifestent une forme d’embrigadement propre à plusieurs régions d’Indonésie et ils constituent une des principales attractions offertes aux touristes dans les grands hôtels ou en extérieur. (French)

Sekarang, ensambel-ensambel alat musik tiup pompang menjadi tanda identitas, penanda etnis Toraja yang sejati. Ensambel-ensambel ini dengan jelas menunjukkan suatu bentuk pengerahan yang khas pada beberapa daerah di Indonesia dan merupakan salah satu daya tarik utama yang ditawarkan kepada para wisatawan di hotel-hotel besar atau di luar negeri. (Indonesian)

Works (1)

Sort the listing of items