[A.5.3.1 P1_30 A-4] Effigie, [A.5.3.1 P1_30 A-4] Effigy. (anglais), [A.5.3.1 P1_30 A-4] Patung. (indonésien)

Public

Dans les deux rituels, une effigie est construite. Ces représentations, du défunt (tau-tau) dans un cas, et d’une femme dans l’autre (anak dara) seront placées dans la nature à la fin du rituel.

An effigy is made for each ritual: in the West, a representation of the deceased; in the East, a female effigy (anak dara). In both cases, they can be returned to the vegetation at the end of the celebration. (anglais)

Dalam kedua ritus itu, sebuah patung dibuat. Wakil dari mendiang dalam yang ritus pertama, sedangkan patung gadis (anak dara) dalam ritus yang kedua. Dalam kedua hal tersebut, mereka kemudian dipindahkan ke alam pada akhir pesta. (indonésien)

Collections parentes (1)

Jeux de données contenus dans cette collection (2)

Trier la liste des articles  
Liste des articles de cette collection
  Titre Numéro d'inventaire Cote Date d'ajout Visibilité
  2022-10-11 Public
 

Effigie funéraire tau-tau, entourée de femmes, à Pangleon (Saluputti), 1993. Les cornes indiquent que le défunt est masculin., Tau-tau funerary effigy with a white sarong and a red face, surrounded by women, at Pangleon (Salupputti), 1993. The horns indicate the deceased is male. (anglais), Patung tau-tau dikerumuni oleh kaum perempuan, di Pangleon (Saluputti), 1993. Tanduk itu merupakan tanda bahwa mendiang adalah seorang lelaki. Patung itu mengenakan sarung putih, dengan wajah yang berwarna merah. (indonésien)

Ce travail appartient aussi à: [A.1.3.2 P0_19] Ce retournement est un processus de régénération de la mort en « esprit de vie »., [A.1.3.2 P0_19] Perubahan posisi ini merupakan proses regenerasi dari maut menjadi “roh kehidupan”. (indonésien), [A.1.3.2 P0_19] This turnaround is a process of regeneration, turning the deceased into ‘life spirit’. (anglais), [A.2.1.4 P0_18] Après le rituel funéraire, le voyage et la transformation du défunt., [A.2.1.4 P0_18] Sesudah ritus pemakaman, perjalanan dan peralihan mendiang menjadi leluhur. (indonésien), [A.2.1.4 P0_18] After the funeral ritual –the journey and transformation of the deceased. (anglais), [A.1.2.3 P0_14] Les rituels du Couchant sont relatifs aux funérailles., [A.1.2.3 P0_14] Ritus "di sebelah matahari terbenam" berkaitan dengan upacara kematian. (indonésien), [A.1.2.3 P0_14] The setting sun rituals relate to funerals. (anglais), [A.2.1.4 P0_17 A-3] Jour 3 : Fabriquer l'effigie, [A.2.1.4 P0_17 A-3] Hari ke 3. Pembuatan patung tau-tau. (indonésien), [A.2.1.4 P0_17 A-3] Day 3. Making the effigy. (anglais)
2022-06-10 Public